Lettera del soldato Giacomo (Jessica Govi)

Viene fornito il testo originale, in dialetto dell'Alta Valle Camonica, e la versione in italiano del brano.

7/03/1916
Ai me parenc

Le giurnade che iè longhe e frede. La porà l’è tanta e se sa mai se se ruara a duma.Del di el sol el cumincia a scalda.El fret e la fam i fa se che en stras den suprabit e en toc de pa i sies en gran visti e en bu disna.Ve pense semper e spere de fa prest a daerder la porta de ca. Me manche tuc,el me manca chel bel cald del nos figula e anche chela minestra che ulie mai mangià.Che i spara di e not e se empara a apresà chel poc che ghè.Tute le sere ringrase el signor de esegher amò.
Saluc a tuc mandem ose nutisie.
Giacomo




7/03/1916
Ai miei parenti

Le giornate qui sono lunghe e fredde. La paura è tanta e non si sa se arriveremo a domani. Di giorno il sole comincia a scaldare. Il freddo e la fame fanno in modo che uno straccio di soprabito e un pezzo di pane, un gran vestito e un buon pranzo. Vi penso sempre e spero di fare presto a riaprire la porta di casa. Mi mancate tutti, mi manca quel bel caldo del nostro focolare e anche quella minestra che non volevo mai mangiare. Qui sparano giorno e notte e si impara ad apprezzare quel poco che c’è. Tutte le sere ringrazio il signore di esserci ancora.
Saluti a tutti mandatemi vostre notizie.
Giacomo